会話の和訳
こんにちは!
実際の会話では和訳って
どうやっているのでしょうか?
慣れれば直感的に、というより
英語のまま理解ができます。
英語のまま理解できるのなら
もはや訳は必要ないですね。笑
そこに到達するまでには
どんな段階があると思いますか?
長文を解くときの訳し方で
頭から順番に訳せると読むのが早くなる
というようなことを多くの人は
聞いたことがあると思います。
完璧にネイティブと同じとこまで
到達しようと思うのなら
思考など無意識の部分まで
英語でできなきゃいけません。
ですが自分の目標がどこなのか次第で
どのレベルまでできればいいのか
到達地点は変わってきます。
ちなみに僕は日常会話には困らない程度です。
言っていることの7〜8割は最低でも
聞き取ることができて
意味もだいたいはわかります。
専門用語や難しい表現は少しだけわかります。
学校での英語は何不自由なく、
留学経験者には劣るかも...
といったぐらいでしょうか。
英語が得意な自覚はあまりないですね。
これなら聞くのとほぼ同時、もしくは
ワンテンポぐらい遅れて意味がついてこれば
十分に可能だと思います。
ネイティブと勝負しなくてもOKです。笑
これをどうできるようになったのか、
仕組みとしては簡単です。
役する工程はほぼ変わらないので
単純に高速でできるだけです。
リスニングを要素で大まかに分けるなら
①どんな英単語を言ってるのか聞き取る
②どんな意味なのか理解する
といったところでしょうか。
どうスピードが上がっているかというと
①は僕の場合、自然とできました。
②は記憶力がいいほうなので単語を見て
ぱっと頭に意味が浮かんできました。
なのであとはこれを文法に従って整理、
何を伝えたいのか予測しながら
意訳で日本語に置き換える。
実質2手順ぐらいの感覚です。
頭の中の作業なので他にも方法は
いくらでもあると思います。
どこかを高速化できればいいので
得意なところを簡略化しちゃいましょう。
そういう意味では文を頭から訳すのも
理にかなっています。
英語は基本的に語順が決まってるので
単語の意味がわかれば訳せます。
「誰が」「何をした」「何に」
という順で言葉が流れてくる前提で
そのまま主語、動詞、目的語を
それぞれ部分的に訳してしまうだけ。
そしたらその部分的な訳を見て
なんとなく意味が掴めませんか?
これを繰り返すだけでも簡単な文なら
リスニングで訳せると思います。
そのほか英語独特の言い回しや表現は
知ること、慣れることで解決します。
共感力があるとざっくり訳すときに
大きな手がかりになります。
(あ、いま何か冗談っぽいな...)
と思ったら何かの比喩表現だったり、
感情的にプラスなのかマイナスなのか。
共感力で会話の方向性を予測できます。
またそもそも単語を聞き取るのが苦手な方は
聞き分けが苦手な音に慣れたり
繋がった音の聞き分け方の練習など
聞く力をつけるために耳を鍛えましょう。
和訳は方法による部分もありますが
これも慣れることができます。
繰り返していくうちにだんだんと
早くできるようになっていきます。
考えることが得意な人は
自分の訳し方の苦手部分を強化したり
また方法を変えて効率化を図ったり
探ってみるのもいいでしょう。
方法に迷ったり、考えるのが苦手な人は
早く訳せることを意識しながら
何度も挑戦してみましょう。
次第に効率化されていきます。
何か手がかりがないと努力しにくいのなら
この頭から訳す方法を極めてみましょう。
つまづいたら苦手を分析して
もう一度挑戦。
慣れるためには時間が必要です。
諦めずにたくさん挑戦して
慣れてしまいましょう!
聞き取りができるだけでも大きな進歩です!
話す練習の秘密道具
こんにちは!
英語を話す機会ってなかなかないですよね。
正しい発音だったり言葉の使い方も
教科書通りのものしか
学校では教えてくれません。
聞く分にはネットを探せば
いくらでも資料は集まります。
ですが話すほうはどうでしょうか?
もっと機会が少なくないですか?
最近ではSNSやその他サービスを利用して
そういった機会を作ることも
決して不可能ではありません。
ただ少し勇気が必要ですが。
自分の発音に全く自信がない...
なんとなく話すのが恥ずかしい...
英語を話すことにまだ抵抗がある...
という場合、なかなか踏み出せないですよね。
そこでその前に自分の発音を
自分で練習する方法なら
実は意外と身近なところに
便利な道具があります。
今の時代、ほとんどの人が
スマホを持っていますよね。
何かを調べたりスマホだけでも
けっこういろんなことが可能です。
僕はiPhoneユーザーなので
あまりAndroidのことはわかりませんが
iPhoneには必ずついている機能があります。
"ボイスメモ"です。
このボイスメモを使って
自分の英語を録音、自分で聞いて
練習することができます。
相手がいないので恥もかきません。
ある程度、聞くことに慣れてきたなら
あまりに的外れな発音は自分でも
「おかしいかも?」と気付けるはずです。
音源を探して聞き比べるのもいいですね。
実際に会話してみるまでの不安は
この方法で練習して取り除いちゃいましょう!
初めてのことは誰でも緊張するので
緊張によるミスは流しましょう。
教科書などの参考資料を自分で読んで
それを録音してみてもいいし、
音源と比べるのなら同じ文を読んで
録音すればOKです。
うまく発音できてないときは
何が原因なのか考えて
口の動かし方を変えてみたり
自分で何度も挑戦して修正しましょう。
この方法なら自分のできる限りの努力を
自分だけですることができます。
ただ口も耳もネイティブの人には
やっぱり敵いませんよね。
なのであくまでこの方法は
実際に会話する前準備みたいなものです。
可能なら実際に英語を話している人に
直してもらえるのが1番良いですよね。
最初に話したように、会話までの一歩が
遠いと感じている人のためのステップです。
何もしないで会話に挑むのと
練習してから挑むのとどっちがいいですか?
この方法で少しでも不安が取り除けるなら
ぜひ試してみてください。
意外と発音も上達しますし
気持ちも楽になるので便利ですよ!
和訳の種類
こんにちは!
英語を勉強するとき、特に学校では
"和訳"は避けて通れない道ですよね。
訳をしていると疑問に思うことって
何か経験ありませんか?
知っている人も多いかもしれませんが
訳には直訳と意訳があります。
学校でやるのはほとんどが直訳です。
単語の意味をそのまま繋げるだけの訳です。
僕は直訳を気持ち悪く思うことが
多々あり、意訳してよく怒られました。
文章的には合ってるのに間違ってるそうです。
考えてみると変じゃないですか?
学校の教科書や授業で和訳を聞くと
(こんな言い方、普通しないよね...?)
と思ってしまう経験って
多くの人があると思います。
この変な感じこそが直訳と意訳の
最大の違いではないでしょうか。
試験のためだけなら直訳でいいですが
実際に使うなら断然、意訳がいいと思います。
少しコツが必要かもしれませんが
意訳ができるようになると
何を伝えたいのか意図を汲み取る力も
自然と上がってきます。
というのも直訳とは
文法や単語に対して忠実に和訳すること
であり、例えば勉強や試験など
正解が明確にある場合には扱いやすいです。
これに対して意訳は
伝えたいことに対して忠実に和訳すること
になるので直訳とはまた別物になります。
こちらは明確な正解はありません。
コミュニケーションはそもそも
伝えたいことをお互いに発信したり
相手から受け取ることの繰り返しです。
意訳とかなり近いですよね。
なので意訳を得意になれると
コミュニケーションに活かすことができます。
直訳に違和感を覚えたとき、その違和感こそ
意訳ができるようになるきっかけになります。
このきっかけを掴むには
実際の英語に触れてみるのが早いです。
今までのように動画や音ベースのものでも
Twitterで英語のツイートを見るのもアリです。
自分で直訳をしたり翻訳機能を使った後、
同じ内容を日本語で伝えようとすると
どんな言葉を選ぶか考えてみましょう。
意図が正しく伝わるように訳してください。
意訳が苦手な人は「話し言葉」で
和訳をつくるイメージをすると
少しやりやすいかもしれません。
友達に話すような感じです。
現代文の要約のような問題が得意だと
意訳も向いているかもしれません。
全体の意図を捉えながら言葉の意味を
たどっていく感覚は少し似てると思います。
大事なのは状況を説明するだけではなく
何を感じて何を伝えたいのか
どんな気持ちなのかなどの感覚的な部分を
訳せるかどうかです。
英語は文の形が説明文のようになる言語です。
なので直訳がすごく堅苦しくなります。
では英語を話す人の人柄も
それと同じく堅苦しいでしょうか?
違いますよね。
むしろ正反対でフレンドリーな印象です。
つまり、ただの文字としての情報だけでなく
それ以上に気持ちが込もっています。
この先を埋めることができれば
意訳が完璧にできると言っていいでしょう。
うまく意図を汲み取ることができれば
コミュニケーションに活きてきます。
意訳に慣れることができれば
相手が何を伝えたいのか
より早く理解できるようになります。
また逆をすれば話せるようになれるはずです。
いきなり話してることを全て理解できたり
スラスラと話せるようになることは
ほぼ不可能ですがひとつずつ慣れていけば
必ず少しずつできるようになっていきます。
日本語字幕のついている映画なら
英語を聞きながら意訳の答えのひとつを
その場で見ることができるので
コツを掴むには便利です。
日本語と英語の差を埋めて意訳できれば
言葉の壁を越えるのもあとは時間の問題。
なんとなくの感覚でもいいので
しっかり練習していきましょう!
英語は好きですか?なんで勉強してるんですか?
こんにちは!
僕は英語が好きです。
話すのがすごく得意で会話も自信がある!
...ってほどではないですが
最低限は話せて、それなりの会話はできます。
では英語のどこがそんなに好きなのか。
ざっくり言えば雰囲気です。
英語の表現って独特で言葉の奥にある
文化などの背景や価値観がすごく好きです。
だから英語を聞いたり読んだりが楽しい。
ただ教科書などの教材っぽいような
堅苦しいものはあまり好きじゃないです。
嫌いってほどではないですが。
また自分の知識が増えていくのも好きなので
新しい単語を覚えたり意味を知ったり
勉強する過程も得意でした。
これが僕が英語の好きなところです。
「動機」や「目的」を振り返ることで
自分の気持ちややりたいことを
確かめることができます。
また継続力の助けになるでしょう。
ここで1番大切なのは目的や目標を持つこと
ではありません。
たしかに大切な要素の1つでもありますが
努力を続けられることが1番大切です。
間違った方法をとってしまうと
気持ちも下がり、続けることが
億劫になってしまいます。
気持ちに頼らない方法もありますね。
僕の場合は「気持ち」に左右されやすいので
楽しい!と感じる部分を思い出せると
自然と継続ができました。
あなたの継続力の源は何でしょうか?
例えば目標の立て方一つでも
いろんな方法かあります。
方法の選び方は合うかどうかだったり
またそのときの状況だったり様々です。
よく言われるのは具体的でイメージしやすく
数字等で達成できたかどうか
わかりやすい目標が良い
なんて言われたりしますね。
短期的な目標の場合は具体的なほうが
良いですが、長期の場合少し違います。
実は長期目標が具体的すぎると
やる気を無くしてしまう人もいます。
この人たちは大まかなぼんやりとした
目標のほうがうまくいったりします。
ちなみに僕もどちらかというと
こちら寄りの人間です。
また漠然とした目標のほうが達成しやすい
という研究結果も出ていたりします。
ユタ大学がこの研究結果を発表していて
根拠はしっかりあります。
実際どういった目標の立て方なのかは
"あいまい目標"と調べると
方法がたくさん出てきます。
共通してるのはやる気が落ちにくいことです。
自分が英語を勉強してる理由はありますか?
振り返ってみて、やる気は湧きますか?
自分が立てた目標や動機を振り返ってみて
それでも続けられないのならどうしますか?
もしかしたら自分に合わない
間違った目標の立て方をしているのかも。
高い壁に挑むときほど"あいまい目標"は
あなたの役に立ってくれます。
壁が高すぎると挫折しやすいですよね。
ハードルを下げる必要があるかもしれません。
少し幅を持たせて気持ちに余裕を作るのも
継続力の助けになります。
例えば、まずは今の自分のまま続けたら
どうなるか考えてみましょう。
期限はあったほうがいいです。
例えば1ヶ月後、半年後どうなっていますか?
想像できたら、その結果もしくは
その結果より少し上を目標の下限に、
がんばったらいけるかも?ぐらいの位置を
目標の上限にしてみましょう。
かなり先の大きな目標はざっくり。
あまりにもかけ離れてなければOKです。
「こうなれたらいいな!」
「ここを目指したい!」ってかんじです。
僕が目標を作るときはこの方法を使います。
いくつかある手段のひとつですが
自分の状態や状況に合わせて使うと
ときには大きな力になってくれます。
挫折しそうな時に目標を振り返って、
(なんだかなぁ...)
と挫折してしまう人は特に。
この方法を使ってみると変わるかも!?
リスニング、聞き方のポイント
こんにちはー!
コミュニケーションにおいて
聞く力はとても大切です。
英語の場合は中学生から
リスニングテストの経験がありますよね。
おそらく初めて聞く日本語以外の音に
なかなか慣れることができず
苦しんだ覚えがある人も
きっと多くいると思います。
とりあえず聞こえた単語の含まれている
選択肢を回答欄に書いて終わり!
なんて人も中には多くいるでしょう。
簡単なテストならこれでもなんとかなります。
ですが少しレベルが上がってくると
そうもいきません。
ましてやコミュニケーションになると
そもそも選択肢なんてありません。
なかなか聞き取れなかったり
差がわからないのにも理由があります。
またコツや理論、原因を知ることで
より早く上達できることもあるでしょう。
ただひたすらに悩んだり
やみくもに差を探すのではなく
きっかけをつかんで
聞く力をトレーニングしませんか?
リスニングが苦手な理由として
似た音を聞き分けるのが苦手だったり
単語がどこで切れてるのかわからない
この2つが多いように思います。
聴覚トレーニングを知っていますか?
また絶対音感というものがあるように
耳は鍛えることができます。
単語については推測でカバーできます。
どちらにおいても
「慣れること」が鍵になります。
これには時間をかければ誰でも
できるようになります。
また一言に聞く力を鍛えるといっても
わかりにくいですよね。
例えば音程を正確に聞く「絶対音感」は
どのように身につけるのでしょうか?
実は聴覚は8歳までに完成される
と言われています。
なのでそれまでに慣れることが
最も効率的とされています。
慣れる、というのは日常的に楽器に触れて
「音」に慣れることです。
また正確な音を聞き続けることで
聞き取り練習をすることも大切です。
これらを何度も反復し繰り返すことで
絶対音感を身につけるそうです。
つまり、8歳までじゃないと
耳を鍛えられないのでしょうか?
正確には大人になってからでも
決して不可能ではありません。
鍛えれば音程を当てるレベルであれば
十分身につけることができます。
リスニングも同じように過程を少し真似て
鍛えていけば慣れることができます。
共通しているのは継続すること、
音に慣れていくことですね。
補助的な知識として、人の可聴音域を
ご存知でしょうか?
実は20〜16kHzの音を聴く力が
人種を問わず備わっています。
これになぜ差が出るのかというと
日本語の場合は125〜1500Hzという
とても狭い間に音が集中しており
それに脳が慣れてしまっているためです。
耳としての機能は全て同じでも
それを理解する脳に差が出ているのです。
この聞き分ける能力を鍛えることで
リスニングも上達できます。
英語を聞く能力を鍛えたいのなら
答えは単純。
違いを感じられるようになるまで
繰り返し聞けばOKです。
わからない部分が明確なら
重点的に同じ単語、似た単語で。
なんとなく苦手意識があるだけなら
英語の文を何かしら聞いているだけでもOK。
繰り返し聞いていると
ふとした瞬間に何かを聞き取れます。
その感覚を忘れずに他の部分も
同じように聞き取れるようにしていきます。
この「聞き取れる瞬間」が増えたら
慣れてきている証拠です。
耳が慣れさえすればリスニングも
もう怖くありません。
単語や言ってる言葉はわかる
という段階がクリアできれば
あとは訳せるかどうかの問題だけです。
聞き取れるだけでも大きな進歩!
まずは「慣れる」ことから。
そのために聞き続けましょう。
今まで繰り返し聞いてきた音源
ありますよね?
どれぐらい繰り返していますか?
継続して聞き続けているでしょうか?
もしできているのなら、そのまま。
忘れていたら、もう一度。
すぐに変化は出てきにくいですが
諦めずに続けましょう。
全く聞き取れず見当もつかなかったはずが
少しずつわかるようになります。
文字と言葉はどう違う?
こんにちはー!
学校での英語は読み書きが中心ですが、
聞くこと、話すことを勉強するときに
大切なことって何だと思いますか?
読み書きとの違いはなんでしょう。
僕は「気持ち」や「感情」だと思っています。
学校の授業では文法や意味など
文字的な情報を処理するための
知識が身についていくと思います。
その反面そこに込められた感情や意図、
何を伝えたいのかを学ぶ機会は
あまり多くないのではないでしょうか?
また正解の有無も鍵になってきます。
(もちろん小説や本を想定した場合は
また状況が違ってきます。
これらは文字しか情報がない中で
読者へ情景を伝えるものですよね)
会話はテストではないので
間違った言葉の使い方はあれど
唯一の正解なんてありません。
言いたいことが伝わればいいんです。
内容としては国語の授業と似ていませんか?
それを日本語ではなく英語で考えてみると
少し違った角度の視点が持てますよね。
会話なら身体言語や表情もヒントになります。
「この人は何を伝えたいんだろう?」
これがわかると文のおおまかな部分を
理解しやすくなります。
長文が得意な人はここが得意かもしれません。
言葉や文字の全てがわからなくても
推測などでなんとなくわかります。
1つや2つぐらいわからない単語があっても
だいたいの意味を訳せる人っていますよね。
言葉や文の正しい意味だけにこだわった
教科書チックで堅苦しい文字の英語ではなく
自分らしい気持ちのこもった英語を
話せるようになってみませんか?
とくに会話の場面になると
コミュニケーションとしての特徴が
より顕著に出てきます。
文字としての情報が全てではないんです。
というものを知っていますか?
7-38-55のルールという呼び方もあり、
解釈の仕方も様々あります。
会話の情報は分類すると
言語情報 7%-聴覚情報 38%-視覚情報 55%
この3つに上記の割合で分けられる、
という法則です。
極端な話ではありますが
英語でコミュニケーションをとるときに
文字として学校で習ってきたことは
たった7%しか役に立たないんです...!
完璧に正しく和訳ができる人でも
会話は難しいはずですよね。
ましてや文章から気持ちや伝えたいことを
読み取るのはまた別の能力です。
そこまで完璧に伸ばしても7%だけ。
それなら表情や言葉の抑揚、
身振り手振りなど他の部分を
伸ばしても良さそうですよね。
言語以外の部分をヒントや手がかりとして
相手が言いたいことを理解することも
どんな気持ちで言葉を発しているのか
共感することもできます。
注意が必要なのは、非言語(ノンバーバル)は
あくまで補助的な要素だということです。
伝言ゲームやジェスチャーゲームって
なかなかうまくいかないですよね。
言葉があってこそ活きてくるし
その逆も同じです。
文字と非言語のどっちもあるから
コミュニケーションが成立します。
単語をひとつ残さずしっかり聞き取って
文として和訳しようとするのではなく
耳や目も使って何を伝えようとしているのか
相手の人としっかり向き合ってみましょう。
コミュニケーションの相手は
「文字」ではなく「人」ですから
英語という言葉の壁に無駄に
威圧されなくても大丈夫ですよ。
これに関しては特に練習したり
新たに何かを習得する必要はないです。
よほど鈍い人でもなければ多くの人が
自然とできることですよね。
小さい子どもと会話をするのと
似たようなかんじです。
言葉が拙いので様子などから
伝えたいことを汲み取るのと変わりません。
意図を汲み取るのは大人相手だと
言葉と裏腹だったり難しい場面も
ときにはありますが多くの場合は
大きく外すことなんてないですよね?
長文の場合は言葉の意味だけでなく
単語ひとつ一つや文脈に込められた
感情、気持ちといったものを共感できると
全体像をつかみやすくなります。
最初はきっかけを掴むためにも
より生に近いもので試してみると
いいと思います。
音楽よりも動画がいいです。
視覚情報もあるものだと
映画やドラマ等の動画が
参考になります。
聞き取りやすい部分を見つけましょう!
まずは少しでも聞き取れるように。
聞き取れたら、それができる部分を
徐々に増やしていきましょう。
意味もわかるとより良いです。
何回も繰り返して
少しずつ増やしていくと
自分なりの聞き方がなんとなく
身についていくはずです!
時間をかけるほど成長できる秘密
こんにちは!
継続力ってとても大切で、
「継続は力なり」って言葉もあるぐらい
強力なものです。
勉強に限らず様々な分野に影響します。
ですがこの継続力を鍛えるのって
すごく大変なイメージがありますよね。
そこで継続力の秘密とその力の正体を
探ってみましょう。
無理な努力や無茶をしていては
継続ができません。
しっかりゆっくり時間をかけて
成長していく方法がちゃんとあります。
この「継続は力なり」みたいな言葉を聞いて
成功したから言えることなんだろうな
と思う人も多いかもしれません。
ですが実は科学的にも根拠があります。
練習を何日も続けていて
なかなか上手くいかないのに
ある日突然できた経験は
ありませんか?
魔法のようですよね。
ですがこれは脳科学で解明されていて、
この現象は大人でも起こりますが
子供のほうが起こりやすいとされています。
本人が気づかなくても練習を続けると
脳はしっかり学習しています。
子供に起こりやすいのはまだ脳が
柔軟で吸収力があるからです。
このとき何が起きているかというと
脳の働きとしては完成しているが
体がまだ追いつけずにいる
という状況になっています。
体も慣れてきて追いつくようになると
ある時ある瞬間に突然できるようになる
というわけです。
体が脳に追いついた瞬間ですね。
つまりできない原因は
体がまだ慣れてないから
ということです。
努力が必要なのはここです。
どんなに短い時間でも構いません。
諦めないことが肝心になります。
脳、そして体に確実に経験として
蓄積して学習しているんです。
まわりから見れば突然0から100に
飛んでいるように見えますが
見えない部分で少しずつ
確実に成長しています。
どれだけ時間がかかるのかは
個人差などもあるため未知数ですが
諦めなければ成功するという言葉が
嘘じゃない証拠はこれです。
これをどう活かすか。
諦めないことです。
目に見えての進歩がなくても
ちゃんと成長してます。
焦らず、できないからと放り出さずに
根気よく続ければ誰でもできる。
原理を知っていれば不安も多少
拭い去ることができます。
これはスポーツなどにも当てはまりますし
勉強でも同じことが言えます。
どんな分野でも幅広く応用が効くので
知っていて損はない知識ですよね。
気持ちが沈んでいたり
なかなかやる気が出ないときも
15分や30分、短時間でいいので
とにかく続けることが大事なんです。
継続するときに自分の行動を
しっかりと具体的に計画できると
繰り返しやすいです。
まずはそこから。
抽象的だと行動に移す際に
「何をするか」を考える時間があります。
短時間でできるだけ簡単にするなら
その時間もないほうが気楽です。
作業化してしまっても大丈夫なので
とにかく繰り返せる、継続可能であること。
それが1番大切です。
何もできないのはイヤですよね?
行動する時間が0だと本当に何も進まないし
自己嫌悪してしまったり気分も下がり、
余計に続けにくくなってしまいます。
無理に進まなくていいので続けましょう!
諦めず続けさえすれば必ずいつか
体と頭が覚えてくれて
できるようになります。
続けていれば意外となんでもできます。
できることからひとつずつ。
どんなに小さくても少しずつ。
継続可能な行動をひとつ決めて
なんとか続けてみてください!